ベトナム語で賞味期限を表す3文字はHSD
ベトナムのお土産をもらったときに賞味期限ってどれ?と、わからなかった経験ございませんか?
結論から申し上げるとベトナム語の賞味期限を表すのはHSDです。
以下の画像の場合NSXが221117なので2017年11月22日製造。
HSDが220518なので2018年5月22日が賞味期限。

調べた経緯
私もベトナムのスーパーで買い物するときに賞味期限が気になっていました。
お店で見ると、NSXとHSDと書いてあって、意味を忘れるのでいつもスマホで調べていました。
調べる前に予想。
数字を見るとNSXが古く、HSDが新しい日付なので予想はNSXが製造日、HSDが賞味期限と予想する。
調べた結果は予想通りだった。
NSXが製造日、HSDが賞味期限。
読み方は、NSX 230417なら、2017年4月23日製造という意味。
日月年の順番で並んでいる。結構、わかりにくい。
なにの略語なのか?
なんの省略語かと思ったら、ベトナム語の省略系のようだ。
NSX(Ngày Sản Xuất)
HSD(Hạn Sử Dụng)
コメントを残す